Veravey Posted April 8 On 3/14/2024 at 7:04 PM, ragnamuffin said: She’ll be released in June. I looked at Azone’s tweets but didn’t see a name anywhere. Given their bizarre naming sense, she’s probably going to have a weird name 😅 Ohi againnnn~ I'm still not seeing her pop-up on Hobby Search and other sources yet. By released do you mean pre-orders open in June or she should ship in June? ⸜( ´ ꒳ ` )⸝ Share this post Link to post Share on other sites
ragnamuffin Posted April 8 (edited) 41 minutes ago, Veravey said: By released do you mean pre-orders open in June or she should ship in June? ⸜( ´ ꒳ ` )⸝ I’m not sure anymore. It says 2024年6月発売予定, which means scheduled for release in June 2024. ‘Release’ here is literally the word for ‘sale’ so I thought it meant she would be available for purchase, but the timeline suggests it means preorders will open then because they haven’t even published her name and price yet. There’s no way she’s going to be ready for June at this rate. Edited April 8 by ragnamuffin 1 Share this post Link to post Share on other sites
SonataAvalon Posted April 8 (edited) 1 hour ago, ragnamuffin said: I’m not sure anymore. It says 2024年6月発売予定, which means scheduled for release in June 2024. ‘Release’ here is literally the word for ‘sale’ so I thought it meant she would be available for purchase, but the timeline suggests it means preorders will open then because they haven’t even published her name and price yet. There’s no way she’s going to be ready for June at this rate. Japanese learning person right here! Lemme help ya! 2024年6月発売予定 "2024-nen 6 tsuki hatsubai yotei." 発売: (Hatsubai) Meaning: Launch of a Sale/Product 予: Before/Previous 定: tentative/to be decided/prepare the ground for. (yotei) Meaning: It is believed to be/should be put out at such a time/arranged to be. Sentence would mean literally mean: "This product is purposed and ideally scheduled to launch around or before June 6, 2024" Or "The sale of the item/product should be released around and is to be scheduled to be release before June 6, 2024 or before that date." Now that I think about it, it's just for pre-orders. Edited April 8 by SonataAvalon translation 1 Share this post Link to post Share on other sites
ragnamuffin Posted April 9 6 hours ago, SonataAvalon said: Japanese learning person right here! Lemme help ya! That’s really sweet of you, but I’ve been living in Japan for most of my life now and live my day-to-day life entirely in Japanese so I’m not confused about the meaning of that sentence 😂 Also it’s read 6 gatsu here, not tsuki 😉 1 Share this post Link to post Share on other sites
SonataAvalon Posted April 9 (edited) 36 minutes ago, ragnamuffin said: Also it’s read 6 gatsu here, not tsuki 😉 Gatsu is still time related, right? Did I get the words right? I'm still learning. You can explain in DM's if you'd like I'd blame translation services... the damn thing is weird sometimes! Edited April 9 by SonataAvalon Share this post Link to post Share on other sites
ragnamuffin Posted April 9 43 minutes ago, SonataAvalon said: Gatsu is still time related, right? Did I get the words right? This is getting a bit off-topic, but basically most kanji have multiple readings which are used in different ways depending on context. If you keep at it, eventually it’ll all click into place and you’ll usually know when to use which. Share this post Link to post Share on other sites